ONE PIECE OP8 Jungle P
作詞:5050、作曲:5050、編曲:5050、歌:5050
世界中の海を股にかけて行く
穿越世上所有的海
se kai zyu no umi o mata ni kakete yuku
雄たけびあげて
放聲去吶喊
otakebi agete
心が晴れたら出発の合図を
等心情好轉後 將出發的信號
Kokoro ga haretara syu ~ hatu no aizu o
响かせ行こう
傳播開去
Hibikase yukou
定められたみちを抜けて
避開被定格好的航路
Sadamerata miti o nukete
空と海の境目に
朝著天空和大海的交界點
Sora to umi no sakaime ni
今仆ら漕ぎ出して行くのさ
現在 我們揚帆起航
Ima bakura kogi dasite yukunosa
暗い海の底に息潜めるアドベンチャー
在黑暗的海底 屏住呼吸開始冒險
Kurai umi no sokoni ikihisomeru adobentia
想像するだけで楽しくならないか
就算只是想像也會變得很快樂吧?
Souzousuru dakede tanosikunaranaika
世界中の海を股にかけて行く
穿越世上所有的海
se kai zyu no umi o mata ni kakete yuku
雄たけびあげて
放聲去吶喊
otakebi agete
心が晴れたら出発の合図を
等心情好轉後 將出發的信號
Kokoro ga haretara syu ~ hatu no aizu o
响かせ行こう
傳播開去
Hibikase yukou
船出の时の「あの気持ち」
出海時的「那一種感覺」
Funadeno toki no ano kimoti
ずっと忘れずにいたい
一直不願忘記
Zu to wasurezuni itai
そうすれば
那樣的話
Sou suwaba
何も怖くないから
一切都不再可怕
Nanimo sowakunai kara
今高鸣る鼓どろ、抑えずにTRIPしよう
現在高漲的鼓動 放任它去瘋狂
Ima takanaru kodoro osaezu ni tori pu siyou
シャイなハート达が刻む冒険のりズム
羞澀的內心銘刻著冒險的節奏
Syai na he to tati ga kiza mu bouken no ri zumu
そこら中の宝をかっさらいながら
奪取存在於那裡的寶藏
Sokora syu no takara o ka sa rainagara
高笑いして
高聲大笑
takawaraisite
べカ騒ぎの宴で飞ばしてゆけ
飛躍過歡鬧的宴會
Beak swagi no utagede tobasite yuke
しぶきあげて
濺起快樂的浪花
Sibuki agete
Life is “Adventurous”
Be aware it`s “Dangerous”
Who`s gonna be “One of us”
And a trip goes on because
We da pirate of the “Mass”
To the West, To the East
Gotta find my way, Sail away
All the way to “One Piece”!!
カラッポの胸に梦を诘め込んで
將夢想塞進空盪的胸中
Kara po no mune ni yume o tumekonde
ツバサ広げて
展開翅膀
Tubasa hirogete
吹き抜ける风に心を染めたなら
如果心在迎面的風中被感染
Fukimekeru kazeni kokoro o sometanara
いざ进もう
那就向前衝吧
izasusumou